Print deze pagina
Email deze pagina
Translations
Translation for the business market
Provide your documents with the best credentials
Translations from and into Dutch
Translations from Dutch into English, French, German, Italian and Spanish and vice versa are our most requested products. But you have also come to the best place here at Language Partners for translations into Chinese, Russian or Japanese. In total, our translators have a command of over 50 languages.
Accredited translations
Official agencies often require documents for which an accredited translator has been used. Notarial deeds, birth certificates, death certificates, marriage certificates, diplomas, references, legal evidence, etc. If you use the accredited translators of Language Partners, you will always have the correct papers on time!
Quality: a word is a word
High demands are put on a translation.
- Therefore, Language Partners works exclusively with certified translators, native speakers who are also often accredited.
- Every assignment that we accept is always first thoroughly analysed, so that no misunderstandings are possible about what you wish to say.
- Our translators have knowledge of your sector and make use of the special SDL Trados software. This allows glossaries to be made of your own specific professional jargon. In this way, we can always translate in your own words, and you maintain the same ‘tone of voice’ in all languages.
Check, check and double check
You can expect Language Partners to do its very best to eliminate errors.
- Faultless. A translation must be faultless. Therefore, every translation is always checked by another translator.
- Unambiguous. A translation must not raise (new) questions. The correction process devotes a great deal of attention to this.
- Consistent. The notation of a word should be identical everywhere. Our correctors are extra alert for this.
In short, with Language Partners a word is a word, in very many respects. We look at every word and keep to the agreements because: “Always a Pleasure” is also true for translations.
The cost of a translation
The cost of a translation is determined by the number of words. We make a surcharge for accredited translations and also for urgent translations.
Would you like to know more about our rates? Please contact Claudia Peeters: 0900 1234565 (local rate).
Assignment registration? Do it immediately
In principle, you can deliver the text in all the known text programmes. We can also read documents such as pdf, rtf, tiff and jpeg.
Send your document by e-mail to vertalingen@languagepartners.nl. State your telephone number, so that we can quickly call you back. Would you like further information first? Please call 0900 1234565 (local rate) and ask for Claudia Peeters.



Algemeen
Sociëteit Amicitia
Centrum: Dam 27
Vestiging Den Haag
Landgoed Holthurnse Hof
WTC Rotterdam
Gebouw 'Pas de Deux'