My LPOnline

Categorie: Cultuurverschillen

Trainer aan het woord – Draagvlak creëren bij culturele verschillen

27 juni 2013 door Language Partners
Barbara Orthen verzorgt trainingen Duits voor uiteenlopende sectoren en op dit moment traint zij veel managers van een grote energieleverancier. Barbara vertelt over de cursisten, trainingsdoelen en trends in de technische sector. Cursisten Het zijn met name managers die een internationaal team leiden die graag Duits willen leren. Hoewel de...

Neem sokken zonder gaten mee als je naar Zweden gaat!

12 november 2012 door Language Partners
Maak kennis met Tineke Jorissen-Wedzinga, trainer Zweeds bij Language Partners. Wie zijn de cursisten? De meeste mensen die een training Zweeds volgen om zakelijk taalgebruik te leren of te verbeteren, hebben een leidinggevende functie. Zij moeten bijvoorbeeld een vergadering kunnen leiden in het Zweeds. Soms is de voertaal wel Engels,...

Van frustratie naar passie

21 mei 2012 door Sanne Bezemer
Het is belangrijk een ontspannen sfeer te creëren tijdens de trainingssessies, ook wanneer cursisten gefrustreerd dreigen te raken of met andere dingen aan hun hoofd zitten. Wanneer je in staat bent ze gerust te stellen en de ontspannen sfeer te bewaren, ben je een heel eind. Zo zorg je er namelijk voor dat mensen niet schromen om vragen te stellen en alles wat ze leren uit te proberen, zonder bang te zijn om fouten te maken. Van frustratie naar passie
Cultuurverschillen

Zakendoen met Duitsers: dingen die u niet moet vergeten

19 april 2012 door Language Partners
Dankzij ‘onze’ basistaalkennis van het Duits en het feit dat er heel veel woorden in beide talen op elkaar lijken, communiceren we vrij gemakkelijk met onze oosterburen. Vooral het verstaan gaat ons Nederlanders vaak goed af. Helaas is het zo dat veel van de woorden die ook veel op elkaar lijken toch echt iets anders betekenen. Zakendoen met Duitsers >>

Cultuurverschillen: small talk

24 juli 2011 door Sanne Bezemer
Small talk: in je eigen taal soms al geen gemakkelijke opgave, laat staan in een andere taal, waarbij je ook nog bewust moet zijn van cultuurverschillen. Terwijl een Chinees graag voor alles direct een oplossing bedenkt, zal een Brit elke kans aangrijpen om een ironisch of gevatte opmerking te plaaten. De Nederlander zal graag met je mee klagen als er iets te klagen valt. Ontdek cultuurverschillen in small talk

Volg Language Partners


My LPOnline