Inlog cursisten

Categorie: Duits

Duits

Duitse uitdrukkingen

16 maart 2021 door Language Partners
Het Duits kent, net als het Nederlands, veel uitdrukkingen. Als een Duitse klant zegt dat je moet “Abwarten und Tee trinken”, dan betekent dit dat je op dit moment niks kunt doen om de zaken te bespoedigen en gewoon moet afwachten. Zo zijn er vele andere uitdrukkingen die je kunt...
Duits

Corresponderen in het Duits

14 oktober 2020 door Language Partners
Je spreekt redelijk Duits, maar schrijven is een andere zaak. Lange brieven komen tegenwoordig niet meer zo vaak voor, maar e-mails natuurlijk wel. Hiervoor gelden op zich dezelfde regels als voor brieven. Met een kleine “werktuigkast” vol handige formuleringen ben je al een heel stuk verder en kun je effectiever...
Duits

Zakelijk e-mailen in het Duits: visitekaartje van de zaak

26 juni 2020 door Margo Peters
Hoeveel tijd besteedt de gemiddelde werknemer aan het schrijven van zakelijke e-mails? Meestal gaan daar heel wat uren in zitten. Des te belangrijker is het dat e-mails er goed uitzien. Vooral bij e-mailen in het Duits, want Duitse bedrijven en klanten hechten waarde aan goed gestructureerde en foutloos geschreven correspondentie.
Algemeen

5 manieren om thuis je taalkennis te vergroten

20 april 2020 door Michelle Runyon
Hoe vaak heb ik wel niet gewenst voor meer uren in een dag om te kunnen doen wat ik steeds uitstel. Als ik het aantal keren zou tellen, dan zou ik een miljonair in quarantaine zijn met een lange lijst aan taken. We bevinden ons middenin een radicale verandering in...
Duits

Veelgemaakte fouten in het Duits

3 februari 2020 door Margo Peters
Verkeerde vrienden en andere taalongemakken Het lijkt vrij eenvoudig om Duits te leren. De taal komt immers sterk overeen met het Nederlands. Toch kunnen Nederlanders juist daardoor de plank behoorlijk misslaan. Bijvoorbeeld doordat ze een Duitse term kiezen die op een Nederlands woord lijkt, maar die toch net iets anders...
Duits

Duitse uitspraak: zó maak je indruk op je Duitse zakenpartner

1 februari 2020 door Sará Gutvill
Dat Nederlands en Duits verwante talen zijn, is voor de Nederlandstalige cursisten die Duits leren een groot voordeel – maar zoals we weten, ieder voordeel heeft z’n … juist. Al gauw komen cursisten erachter dat er nogal wat moeilijkheden zijn, met de bijbehorende valkuilen, juist omdat de talen op elkaar...
Duits

Falsche Freunde – valse vrienden in het Duits (incl. handig overzicht in PDF)

16 oktober 2019 door Language Partners
Je noemt ze “valse vrienden” – woorden in twee verschillende talen, die heel erg op elkaar lijken, maar toch niet hetzelfde betekenen. Hoe meer twee talen met elkaar verwant zijn, hoe meer valse vrienden er zijn. Er zijn dan ook een groot aantal valse vrienden in het Duits, wat het...
Duits

Weg met de naamvallen, of toch niet?

24 september 2018 door Margo Peters
Een goed begin… Bij zakelijke cursussen inventariseer ik altijd wat cursisten willen leren. Vaak hoor ik dan: “Ik wil Duits spreken en e-mails schrijven, maar geen grammatica leren. Met die naamvallen kon ik op school al niets beginnen.” Tijdens de wintersport in Oostenrijk is dit voldoende, maar in het zakenleven...
Duits

Beter luisteren, beter spreken

18 mei 2018 door Margo Peters
Soms zien cursisten luisteren en spreken als twee losse vaardigheden. Maar als ze een taal veel horen, hebben ze al een basis voor een goede spreekvaardigheid. Vergeten kennis Kennis van de middelbare school is vaak weggezakt. Door naar de Duitse tv te luisteren, wennen cursisten weer aan de klanken die...

Arnon Grunbergs deutsches Sprachzeugnis

21 april 2016 door Petra Böckler
Hoe is het gesteld met de Duitse taalkennis van onze BN’ers? In het Engels redden ze zich prima, dat is wel gebleken uit de English language reports. Maar behalen ze ook mooie rapportcijfers voor de taal van onze oosterburen? Deze maand nemen de we de Duitse taalkennis van auteur Arnon...

Volg Language Partners


My LPOnline